首页

sm免费足恋网站

时间:2025-06-03 01:07:12 作者:从馅料“爆改”到“做减法” 长三角端午粽回归食本位 浏览量:46763

  中新网乌镇11月21日电(记者 邵萌)《庆余年》《全职高手》《玫瑰的故事》......近年来,越来越多中国网络文学走上荧幕、走出国门,影响力不断扩大,成为文明互鉴、跨文化交流的重要方式之一。

  在21日举行的2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛上,阅文集团副总裁谢兰芳分享了互联网语境下网络文学的“出海秘诀”,以及对中外文明交流互鉴的思考。

  2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛由中国外文局、中国新闻社主办,中国新闻网、中国网、微博协办,主题为“促进网络文化交流互鉴 推动世界文明繁荣发展”。

  谢兰芳表示,过去20年,中国首创的网络文学以天马行空的创意故事,被全世界广泛关注。从历史题材的合纵连横、问鼎中原,到现实题材的书写时代、关照生活,从玄幻题材的阴阳五行、四海八荒,再到言情题材的花前月下、才子佳人,这些引人入胜的故事是全球共通的语言。

  如今,AI翻译正以此前近百倍的速度,让大量作品“一键出海”。谢兰芳举例称,融合奇幻冒险、克苏鲁、蒸汽朋克和维多利亚时代风情的《诡秘之主》,写青春奋斗与星际传奇的《超级神基因》,写热血拼搏的《全职高手》等,在海外都有很高人气。这些作品讲述的是中国的故事,也是时代的故事、世界的故事。

  与此同时,许多海外作家受中国网文影响,在主题、人设等方面都带着浓浓的“中国风”,比如美国作品《在线修真》、印度作品《世界行者》都以中文命名角色,立足中国神话,讲述修真故事。

  对于互联网语境下中外文明的交流互鉴机遇,谢兰芳表示,互联网带来的数字红利,让好故事有了创新的符号表达。开放的生态合作,将为数字文化产业注入新鲜活力。“阅文一直在打造涵盖实体出版、有声、动漫、影视、游戏、衍生品等在内的IP生态链,努力拓展网络文学的价值边界。”

  他进一步提到,网络文学走向全球,传播的不仅是优秀作品,更是一整套立足于数字时代的创作机制和产业机制。当前,阅文正在联动全球伙伴开展海外网文的多元化改编,已经推动全球年度有奖征文品牌WSA的4成获奖作品进行IP开发。期待未来的全球IP能从网文中诞生。

  “好故事的力量可以跨越山海,生生不息。”谢兰芳表示,希望继续携手全球创作者和产业伙伴,借助数字之力、故事之力,共同打造一个更加创新、开放、包容的全球文化生态,为深化文明交流互鉴做出有益探索。(完)

【编辑:张子怡】
展开全文
相关文章
“农民种地先交钱”进展:党委副书记免职、村干部受处分

玛尔伊表示,在两国元首的关心和推动下,阿中关系取得长足进步,双边经贸合作富有成果。感谢中方对阿方主办世贸组织第13届部长级会议给予的大力支持,坚信共建“一带一路”倡议将推动阿中经贸合作实现更大发展。

2024代表字,台湾“贪”“斗”“骗”

中巴高委会工业、信息技术和通信分委会第七次会议召开

庆州是崔致远的故乡。扬州与庆州也因崔致远结缘,两市自2008年结好以来,在经贸、教育、文化、青少年等各领域开展交流合作。韩国庆州崔氏中央宗亲会名誉会长崔炳柱表示,“今后,庆州崔氏中央宗亲会将发挥韩中文化的桥头堡作用,增进扬州与庆州经济社会文化友好,为韩中两国间更加活跃地发展而努力。”(完)

【东西问·汉学家】里卡多·波佐:儒学有助全球可持续发展

一位轨道交通行业人士对《中国经营报》记者表示,国家发改委在“十四五”期间更加严格控制地方政府因城轨投资所带来的债务风险,对市本级隐性债务风险等级处于红色区域的,暂停受理新一轮建设规划或新增投资的规划调整。

文化中国行·长江之歌丨一件玉琮,看相隔千里的远古交往

远海》讲述了一名即将成为祖母的妇人李美好与初恋分开40年后重逢的那一天。李美好和约翰曾是一对恋人,后来约翰不辞而别,恋情终究没有迎来完满的结局,还留下了不少疑问。40年后,李美好在网络“邂逅”了曾经的恋人,两人约定在纽约自然历史博物馆见面,在一天的相会中,故事娓娓道来,真相也徐徐展开。

相关资讯
热门资讯
女王论坛